-
1 расчетная таблица
calculation form, fill-in formРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > расчетная таблица
-
2 расчетный лист
calculation form, fill-in formРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > расчетный лист
-
3 расчётная таблица
1) Military: accounting tabular form2) Construction: calculation chart, calculation table, chart, design chart3) Economy: computation table, computational table4) Information technology: design schedule5) Automation: calculation form, fill-in form6) Quality control: design table7) Tengiz: rate schedule -
4 расчётный лист
2) Economy: payroll sheet4) Sakhalin energy glossary: pay slip5) Automation: calculation form, fill-in form -
5 счёт
calculation, computation, computing, count, accounting form, scaling* * *счёт м.1. ( подсчёт) count(ing)вести́ счёт в обра́тном направле́нии — count downвести́ счёт в прямо́м направле́нии — count up2. ( квитанция) billвы́писать счёт — make out a bill3.:за счёт — чего-л. at the expense of …обра́тный счёт — count-downпрямо́й счёт — count-upфо́новый счёт — background count -
6 виды оплаты
forms [or types] of paymentКлассификация начислений и вычетов из заработной платы. Код вида оплаты определяет правила формирования, обработки, расчета и проверки сумм по данному виду оплаты, правила использования этого вида оплаты для последующих операций и расчетов, включения в налогооблагаемые базы и вывода в отчетные формы - алгоритм расчета. — Classification of wage charges and deductions. Payment form code determines the rules for generation, processing, calculation and examination of the amounts in respect of a given form of payment, the rules of use of this form of payment for further operations and calculations, inclusion in taxable bases and output to report forms - calculation algorithm.
виды оплаты, вторичные или технические — secondary or technical forms of payment
Технические виды оплаты, генерируемые системой вовремя и для расчета. Вторичные виды оплаты используются для суммирования нескольких видов оплаты или сохранения внутренних результатов расчета. Технические виды оплат в каталоге видов оплат системы SAP R/ (Независимость учащихся в принятии решений (СК).) начинаются с символа "/". — Technical forms of payment, which are generated by the system in due time and for calculation. Secondary forms of payment are used for summation of several forms of payment or for preservation of internal calculation results. Technical forms of payment in the catalogue of SAP R/ (Независимость учащихся в принятии решений (СК).) system forms of payment begin with "/" symbol.
-
7 счеты
1. accounting form2. tally3. calculating4. machine runвремя прогона; время счета — run time
5. accounts payable6. business accounts7. expenses8. invoice9. numeration10. shot11. calculation12. computation13. computer runпрогон вычислительной машины; счет; машинный прогон — computer run
14. computing15. scaling16. abac17. abaci18. abacuses19. acct20. countingрасчетная карточка; счет — accounting form
21. scores22. count; calculation; account; bill; invoice; scoreсчет, не принадлежащий конкретному лицу — impersonal account
23. abacus; accounts fig24. accountсчета дебиторов; дебиторы по расчётам — accounts receivable
состояние счета; состояние финансов — status of the account
25. bill at usance26. reckoning27. tick28. billпредъявление счета; разговор в кредит — billed charging
покрытие счета; оплата векселя — settlement of a bill
составить счет; составить список — make out a bill
-
8 счёт
1) General subject: account, arithmetic, bill, calculation, chalk (в игре), chit, count, counting, ct, figure, figures, invoice, numeration, reckon, reckoning, reckoning (особ. гостиничный), score (в лавке, ресторане и т. п.), shot, state of play (в крикете), tab, tale, tally (в игре), tick, book (be in somebody's good books - быть у кого-либо на хорошем счету), accountance, billing statement, commercial invoice2) Medicine: calculation (пульса)3) Sports: decisive score, scorekeeping, scoreline (результат матча в футболе, теннисе и т.п.), sport score4) Military: bill (за имущество, работу)5) Engineering: accounting form, computation, computer run, computing, count (подсчёт), counting (подсчёт), machine run, scaling (напр. импульсов)6) Rare: computus7) Law: cash account, charge account, charges account, cover account, note8) Economy: job card, own-price account, scoring, statement10) Australian slang: Jack-'n'-Jill (в ресторане, в банке)12) Jargon: dot, shot (в гостинице и т.п.), (в игре) hampden (You know the hampden?), (за что-л.) tab, beef (получаемый покупателем в ресторане, отеле, ночном клубе), checkeroo (за еду, выпивку и т.д. в ресторане, ночном клубе), point (в спорте)13) Information technology: calculating, scaling (импульсов)14) Taxes: bill (для оплаты)16) Drilling: cost17) Network technologies: run18) oil&gas: receipt -
9 служить основой для
•This method can form the basis of (or serve as the (or ) basis for) a separation process.
•The first law of thermodynamics provides the basis for the calculation of the necessary enthalpy balances.
•The resulting wave functions are accurate enough to serve as a basis for perturbation studies...
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > служить основой для
-
10 вычисление с помощью ряда
Mathematics: calculation in series formУниверсальный русско-английский словарь > вычисление с помощью ряда
-
11 довольно
(см. также достаточно) enough, sufficiently, rather, fairly, quite• В общем случае довольно трудно (найти)... - Generally, it is rather difficult to...• Довольно длинное (= громоздкое) вычисление показывает, что... - A somewhat lengthy computation shows that...,• Довольно легко увидеть (= убедиться), что... - It is reasonably easy to see that...• Довольно простые вычисления показывают, что... - A rather easy calculation shows that...• Доказательство (теоремы) довольно длинное, поэтому мы разобьем его на несколько шагов. - The proof is rather long, so we shall break it up into several steps.• Однако это может быть сделано довольно просто, если мы введем... - It can be done rather easily, however, if we introduce...• Этим устанавливается довольно строгая форма (чего-л). - This establishes a rather strong form of... -
12 основа
base, basis, foundation, ground, groundwork• Видно, что это обеспечивает подходящую основу для... - This apparently provides a suitable basis for...• Данное свойство является основой одного метода нахождения... - This property provides one method of determining...• Идея, лежащая в основе этого, состоит в том, что... - The underlying idea is that...• Как мы увидим далее, данная теорема является основой для... - This theorem, as we shall see, is the basis of...• Качественно это можно объяснить на основе... - Qualitatively, this can be explained on the basis of...• Лежащие в основе (этого) идеи настолько просты, что... - The ideas involved here are so simple that...• На основе данного факта мы строим... - This fact is the foundation on which we build...• На основе данных результатов давайте теперь оценим... - On the basis of these results, let us now estimate...• На этой основе мы определяем... - On this basis, we define...• Нижеследующая теорема является основой для дальнейших приложений. - The next theorem is basic to the applications that follow.• Основа данного утверждения находится в... - The basis for this assertion lies in...• От читателя требуется обладать знаниями, ненамного превосходящими основы алгебры и тригонометрии. - Few prerequisites are needed apart from basic algebra and trigonometry.• Понятие предела является основой для... - The limit is the basis for all calculus problems.• Следующий очень важный результат является основой для... - The following very important result is the basis for.• Существенная идея, лежащая в основе этих утверждений, состоит в том, что... - The essential idea underlying these statements is that of...• Тем не менее, развитые нами методы обеспечивают основу (= дают основание) для... - However, the methods we have developed provide a basis for...• Теоретической основой этого является... - The theoretical basis for this is...• Уравнение (4) часто используется как основа для вычислений... - Equation (4) is often used as a basis for the calculation of...• Эти уравнения положены в основу теории... - These equations form the basis of the theory of...• Это обеспечивает надежную основу для развития. - This provides a sound basis for development. -
13 стандартный
standard, normal, conventional, regular• Более стандартным является представление решения в терминах... - It is more usual to express the solution in terms of...• В качестве стандартной отправной точки следует взять... - The usual starting point is to take...• Записывая эту систему в стандартной форме (6), можно легко вычислить... - Writing this system in the standard form (6), one easily computes...• Мы возвращаемся к стандартной ситуации, в которой... - We revert to the standard situation in which...• Однако существует стандартный метод обращения с... - However, there is a standard method of dealing with...• Примеры будут найдены в стандартных описаниях... - Examples will be found in standard accounts of...• Стандартное преобразование затем дает... - Standard manipulation then gives...• Стандартной процедурой является проверка того, что... - It is a routine matter to verify that...• Стандартные вычисления показывают, что... - A routine calculation shows that...• Стандартным методом является следующий. - The standard procedure is as follows.• Это может быть доказано стандартным образом. - This may be proved in the standard way.• Это стандартная процедура для того, чтобы... - It is standard procedure to...• Этот метод являлся стандартным в течение многих лет. Несмотря на более новые разработки, он будет использоваться и далее. - This approach has been standard for many years, and will continue to be of great use regardless of newer developments. -
14 входить
войти1. ( вступать) enter; ( из данного места внутрь) go* in; ( извне в данное место) come* in; (в вн.) enter (d.); go* (into); come* (into)он вошёл — he entered; he went in; he came in
войдём(те)! ( туда) — let us go in!
войдите! ( ответ на стук в дверь) — come in!
входить в зал — enter the hall; go* into the hall; come* into the hall
входит Иванов ( сценическая ремарка) — enter Ivanov
входить в порт ( о судне) — sail / steam into the port, enter the harbour; enter port
2. (в вн.; умещаться) go* (into)это еле входит — it will hardly go in, it is a tight fit
4. (в вн.; вникать) enter (into), go* (into)входить в чьи-л. интересы — enter into smb.'s interests
♢
входить в состав (рд.) — form / be (a) part (of)входить в число (рд.) — be reckoned (among, with)
входить в соглашение (с тв.) — enter upon an agreement (with)
входить в контакт (с тв.) — come* into contact (with)
входить в силу, входить в действие — come* into force, come* / go* into effect
входить в сношения (с тв.) — enter into relations (with)
входить в долги — get* / run* into debt
входить в лета — get* on (in years)
входить в моду — come* into fashion, become* fashionable
входить в обиход, входить в быт — become* usual, become* the custom
входить в привычку — become* a habit, grow* into a habit; get* / become* accustomed to smth.
входить в колею — settle down, return to normal, get* back into a routine
входить во вкус чего-л. — begin* to enjoy / relish smth., acquire a taste for smth.
входить в роль — (begin* to) feel at home in one's role, enter into one's role
входить в чьё-л. положение — understand* smb.'s position; sympathize with smb.
входить в доверие к кому-л. — win* smb.'s confidence
входить в поговорку — become* proverbial, pass into a proverb
войти в историю — go* down in history
входить в рассмотрение чего-л. — examine smth.
входить с предложением — put* forward, или submit, a proposal; (на собрании и т. п.) bring* in a motion
это не входит в расчёт — that does not enter the calculation; that doesn't come into it разг.
-
15 счет
account, calculating, calculation, computation, computing, count, counting, accounting form, computer run, machine run, ( импульсов) scaling, tallyРусско-английский словарь по вычислительной технике и программированию > счет
-
16 входить
несов. - входи́ть, сов. - войти́1) (вступать, проникать внутрь) enter; ( из данного места внутрь) go in; ( извне в данное место) come in; (в вн.) enter (d); go (into); come (into)войди́те! (ответ на стук в дверь) — come in!
вхо́дит Ивано́в (сценическая ремарка) — enter Ivanov
входи́ть в сеть информ. — log in / on to a network
2) (в вн.; умещаться) go (into)э́то е́ле вхо́дит — it will hardly go in, it is a tight fit
3) (в вн.; являться членом чего-л) be a member (of); ( принимать участие) take part (in); (включаться, быть частью чего-л) be part (of)входи́ть в соста́в (рд.) — form / be (a) part (of)
4) (в вн.; вникать, осваиваться) enter (into), go (into)входи́ть в чьи-л интере́сы — enter into smb's interests
входи́ть в чьё-л положе́ние — understand smb's position; sympathize with smb
входи́ть в роль — (begin to) feel at home in one's role, enter into one's role
входи́ть во вкус (рд.) — begin to enjoy / relish (d), acquire a taste (for)
5) офиц. (с тв. в вн.; обращаться с просьбой, предложением куда-л) submit (d to)входи́ть с предложе́нием — put forward [submit] a proposal
6) в сочетании с отвлечёнными сущ. означает переход к действию или состояниювходи́ть в мо́ду — come into fashion, become fashionable
входи́ть в обихо́д / быт — become customary, become the custom
входи́ть в привы́чку — become a habit (of smb's)
у него́ вошло́ в привы́чку (+ инф.) — he got into the habit (of ger)
входи́ть в дове́рие к кому́-л — (try to) win smb's confidence
входи́ть в си́лу / де́йствие — come into force, come / go into effect
входи́ть в соглаше́ние (с тв.) — enter upon an agreement (with)
входи́ть в конта́кт (с тв.) — come into contact (with)
входи́ть в сноше́ния (с тв.) — enter into relations (with)
входи́ть в рассмотре́ние чего́-л — examine smth
••входи́ть в счёт — count
входи́ть в число́ (рд.) — be reckoned (among, with)
входи́ть в долги́ — get / run into debt
входи́ть в лета́ — get on (in years)
входи́ть в колею́ — settle down, return to normal, get back into a routine [ruː'tiːn]
войти́ в погово́рку — become proverbial, pass into a proverb ['prɒ-]
войти́ в исто́рию — go down in history
э́то не вхо́дит в расчёт — that does not enter the calculation; that doesn't come into it разг.
-
17 длина без винтов
overall lenght excluding rotors
(вертолета)
- взлетно-посадочной полосы (геометрическая) — runwау length
- впп (в смысле длины летной полосы) — field length
- впп, потребная (а летных характеристиках) — field length required
- впп, приведенная — corrected runway length
- впп, располагаемая — field length available
- впп, фактическая располагаемая — actual available runway length
-, габаритная — overall length
- летной полосы — field length
- летной полосы (в направлении взлета) — takeoff field length
данная длина охватывает потребную дистанцию разбега, потребную дистанцию взлета и потребную дистанцию прерванного взпета. — this term embraces the takeoff run required, the takeoff distance required and the emergency distance required.
- летной полосы (в направлении посадки) — landing field length
this term is used to describe the landing distance requ i red.
- летной полосы на вынос точки приземления (перелет) — stopway
- летной полосы, несбапансированная — unbalanced field length
условие, обеспечивающее при скорости между дистанцией взлета и дистанцией прерванного взлета. — condition where vi is sevi неравенство lected to make the tak distance and accelerate-stop distance unequal.
- летной полосы, потребная — field length required
потребная длина лп указывается для облегчения расчета взлета с аэродромов со сбапансированной длиной лп. — а takeoff field (length) required graph should be given to facilitate the takeoff calculation for aerodromes at which balanced field length operations are used.
- летной полосы, распопагаемая (рлп) — field length available
равна сумме длин впп и концевой полосы безопасности (кпб), в направлении которой производится взлет или посадка (нлгс-2). — the graphs should be in a form which allows the user to proceed from the field lengths available to obtain the weight.
- летной полосы, сбапансированная — balanced field length
условие, обеспечивающее при скорости vi равенство между дистанцией взлета и дистанцией прерванного взлета. — condition where vi is selected to make takeoff distance equal to the accelerate-stop distance.
- пробега (lпр) — landing ground run
расстояние no горизонтали. проходимое самолетом с момента касания до момента полной его остановки на вцп (нлгс-2). — the normal ground or water run of aircraft landing in a particular direction.
- пробега (гидросамолета) — landing water run
- пробега, потребная — landing run required
- пробега, располагаемая — landing run available
- разбега (lp) — takeoffground run, takeoff run
расстояние no горизонтали. проходимое самолетом с момента страгивания на линии старта до момента его отрыва от вцп (нлгс-2) (рис. 112). — the normal ground or water run of airplanes taking off in а particular direction.
- разбега (гидросамопета) — takeoff water run
- разбега, потребная (пдр) — takeoff run required (torr)
пдр должна быть не больше рдр, пдр должна выбираться как большая из.указанных ниже двух величин: — if the takeoff distance ineludes а clearway, the takeoff run is the greater of:
а) 1,15 суммы длины разбега и расстояния по горизонтали от точки отрыва самолета до точки, расположенной на равном расстоянии между точкой отрыва и точкой на траектории, находящейся на высоте 10 м (над уровнем вцп) при нормальном взлете, — а) 115 percent of the horizontal distance along the takeoff path, with the engines operating, from the start of the takeoff to а point equidistant between the point at which v[_of is reached and the point at which the airplane is 35 feet above the taksoff surface.
б) суммы длины разбега (lp) и расстояния по горизонтали от точки, расположенной на равном расстоянии между точкой отрыва и точкой на траектории на высоте 10 м при продолженном взлете, когда отказ критического двигателя распознается в точке принятия решения (нлгс-2). — b) the horizontal distance along the takeoff path from the start of the takeoff to a point equidistant between the point at which v@_o@ is reached and the point at which the airplane is 35 feet, above the takeoff surface.
- разбега, располагаемая (рдр) — takeoff run available (tora)
рдр равна длине вцп, уменьшенной на длину учаетка выруливания (нлгс-2) (рис. 112). — the length of that part of the surface of an aerodrome that is declared available for the normal ground or water run of aeroplanes taking off in a particular direction.
- с винтами (вертолета) — overall length with rotors operating
- участка нарастания нитейсивности порыва ветра — gust gradient distance
- участка разгона на земле (при взлете) — acceleration distance
- участка торможения (при прерванном взлете) — stopping distance
- хорды — chord length
а length of that part of the chord which is intercepted by the aerofoil section bou n dary.
- этапа полной траектории начального набора высоты — length of gross takeoff flight path element
- этапа чистой траектории начального набора высоты — length of net takeoff flight path element
- шкалы (прибора) по д. детали — scale length along the length of a partРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > длина без винтов
-
18 полет
полет сущ1. flight2. journey 3. operation 4. trip 5. voyage аварийная ситуация в полетеin-flight emergencyавтоматический полет1. automatic flight2. computer-directed flight автоматическое управление полетомautomatic flight controlадминистративные полетыexecutive flyingадминистративный полетbusiness operationанализ безопасности полетовsafety investigationаэродинамическая труба имитации свободного полетаfree-flight wind tunnelаэродром на трассе полетаen-route aerodromeаэродромный круг полетовaerodrome traffic circuitаэродромный полетlocal flightбаза для обслуживания полетовair baseбалансировка в горизонтальном полетеhorizontal trimбалансировка в полетеoperational trimбезаварийное выполнение полетовaccident-free flyingбезаварийный полетaccident-free flightбез достаточного опыта выполнения полетовbeyond flight experienceбезопасная дистанция в полетеin-flight safe distanceбезопасность полетов1. flight safety2. flight operating safety беспосадочный полет1. nonstop flight2. continuous flight билет на полет в одном направленииsingle ticketбланк плана полетаflight plan formбоковой обзор в полетеsideway inflight viewбортовой вычислитель управления полетомairborne guidance computerбреющие полетыcontour flyingбреющий полет1. scooping2. contour flight 3. hedge-hopping 4. low-level flight бустерная система управления полетомflight control boost systemбыть непригодным к полетамinapt for flyingввод данных о полетеflight data inputверхний обзор в полетеupward inflight viewверхний эшелон полетаupper flight levelветер в направлении курса полетаtailwindвидимость в полетеflight visibilityвизуальная оценка расстояния в полетеdistance assessmentвизуальный контакт в полетеflight visual contactвизуальный ориентир в полетеflight visual cueвизуальный полет1. visual flight2. contact flight визуальный полет по кругуvisual circlingвихрь в направлении линии полетаline vortexвлиять на безопасность полетовeffect on operating safetyвнутренние полетыlocal operationsвоздушная яма на пути полетаin flight bumpвоздушное пространство с запретом визуальных полетовvisual exempted airspaceвоздушное судно большой дальности полетовlong-distance aircraftвоздушное судно в полете1. making way aircraft2. in-flight aircraft 3. aircraft on flight воздушное судно, готовое к полетуunder way aircraftвоздушное судно для полетов на большой высотеhigh-altitude aircraftвоздушное судно, дозаправляемое в полетеreceiver aircraftвоздушное судно, имеющее разрешение на полетauthorized aircraftвозобновление полетовflight resumptionвозобновлять полет1. resume the flight2. resume the journey возобновлять полетыresume normal operationsвосходящий поток воздуха на маршруте полетаen-route updraftВПП, не соответствующая заданию на полетwrong runwayв процессе полета1. while in flight2. in flight временная разница пунктов полетаjetlagвременные полеты1. sojourn2. part time operations время горизонтального полетаlevel flight timeвремя полета по внешнему контуруoutbound timeвремя полета по маршрутуtrip timeвремя самолетного полетаsolo flying timeвсепогодные полеты1. all-weather operations2. all-weather flying всепогодный полетall-weather flightвспомогательный маршрут полетаside tripвыбирать маршрут полетаselect the flight routeвывозной полетintroductory flightвыдерживание высоты полета автопилотомautopilot altitude holdвыдерживание заданной высоты полетаpreselected altitude holdвыдерживание курса полета с помощью инерциальной системыinertial trackingвыдерживание траектории полетаflight path trackingвыдерживать заданный график полетаmaintain the flight watchвыдерживать заданный эшелон полетаmaintain the flight levelвыдерживать требуемую скорость полетаmaintain the flying speedвыдерживать установленный порядок полетовmaintain the flight procedureвыполнение горизонтального полетаlevel flyingвыполнение полетов1. flight operation2. flying выполнение полетов с помощью радиосредствradio flyвыполнять групповой полетfly in formationвыполнять круг полета над аэродромомcarry out a circuit of the aerodromeвыполнять полетcarry out the flightвыполнять полет в зоне ожиданияhold over the aidsвыполнять полет в определенных условияхfly under conditionsвыполнять полет в режиме ожидания над аэродромомhold over the beaconвыполнять полет по курсуfly the headingвыполнять полеты с аэродромаoperate from the aerodromeвысота перехода к визуальному полетуbreak-off heightвысота полетаflight altitudeвысота полета вертолетаhelicopter overflight heightвысота полета вертолета при заходе на посадкуhelicopter approach heightвысота полета в зоне ожиданияholding flight levelвысота полета по маршрутуen-route altitudeвысота установленная заданием на полетspecified altitudeвысотный полет1. hing-altitude flight2. altitude flight вычислитель параметров траектории полетаflight-path computerгарантия полетаflight assuranceгасить скорость в полетеdecelerate in the flightгиперзвуковой полетhypersonic flightгодность к полетамflight fitnessгодный к полетамairworthyголовокружение при полете в сплошной облачностиcloud vertigoгоризонтальный полет1. horizontal flight2. level flight 3. level горизонтальный полет на крейсерском режимеlevel cruiseгоризонт, видимый в полетеin-flight apparent horizonготовый к выполнению полетовflyableготовый к полетуin flying conditionграница высот повторного запуска в полетеinflight restart envelopeграфик полетаflight scheduleгрубая ошибка в процессе полетаin flight blunderгруз, сброшенный в полетеjettisoned load in flightгруппа, выполняющая полет по туруtour groupдальность активного полетаall-burnt rangeдальность видимости в полетеflight visual rangeдальность горизонтального полетаhorizontal rangeдальность полета1. range ability2. flight range дальность полета без дополнительных топливных баковbuilt-in rangeдальность полета без коммерческой загрузкиzero-payload rangeдальность полета без наружных подвесокclean rangeдальность полета в невозмущенной атмосфереstill-air flight rangeдальность полета воздушного суднаaircraft rangeдальность полета до намеченного пунктаrange to goдальность полета до полного израсходования топливаflight range with no reservesдальность полета до пункта назначенияflight distance-to-goдальность полета на предельно малой высотеon-the-deck rangeдальность полета на режиме авторотацииautorotation rangeдальность полета по замкнутому маршрутуclosed-circuit rangeдальность полета по прямойdirect rangeдальность полета при полной заправкеfull-tanks rangeдальность полета при попутном ветреdownwind rangeдальность полета с максимальной загрузкойfull-load rangeдальность полета с полной коммерческой загрузкойcommercial rangeдальность управляемого полетаcontrollable rangeданные об условиях полетаflight environment dataдействующий план полетаoperational flight planделовой полетbusiness flightделовые полетыbusiness flyingдемонстрационный полет1. demonstration flight2. demonstration operation диапазон изменения траектории полетаflight path envelopeдиапазон режимов полетаflight envelopeдиспетчер по планированию полетовflight plannerдиспетчерское управление полетами1. operational control2. flight control дистанция полетаflight distanceдневной полетday flightдоводить до уровня годности к полетамrender airworthyдоворот для коррекции направления полетаflight corrective turnдозаправка топливом в полетеair refuellingдозаправлять топливом в полетеrefuel in flightдозвуковой полетsubsonic flightдокладывать о занятии заданного эшелона полетаreport reaching the flight levelдонесение о полетеvoyage reportдонесение о ходе полетаflight reportдополнительный план полетаsupplementary flight planдопускать пилота к полетамpermit a pilot to operateдопустимый предел шума при полетеflyover noise limitединый тариф на полет в двух направленияхtwo-way fareзавершать полет1. complete the flight2. terminate the flight зависимость коммерческой загрузки от дальности полетаpayload versus rangeзаводской испытательный полет1. factory test flight2. production test flight заданная траектория полетаassigned flight pathзаданные условия полетаgiven conditions of flightзаданный режим полетаbasic flight referenceзаданный уровень безопасности полетовtarget level of safetyзаданный эшелон полетаpreset flight levelзакрытая для полетов ВППidle runwayзакрытие плана полетаclosing a flight planзамер в полетеinflight measurementзамкнутый маршрут полетаcircle tripзанимать заданный эшелон полетаreach the flight levelзапасной маршрут полетаalternate air routeзапасной план полетаalternate flight planзапись вибрации в полетеinflight vibration recordingзапланированный полетprearranged flightзапрет полетовcurfewзапрет полетов из-за превышения допустимого уровня шумаnoise curfewзапускать двигатель в полетеrestart the engine in flightзапуск в полетеinflight startingзапуск в полете без включения стартераinflight nonassisted startingзарегистрированный план полетаfiled flight planзаход на посадку после полета по кругуcircle-to-landзащитная зона для полетов вертолетовhelicopter protected zoneзаявка на полетflight requestзона воздушного пространства с особым режимом полетаairspace restricted areaзона ожидания для визуальных полетовvisual holding pointзона полетовoperational areaзона полетов вертолетовhelicopter traffic zoneзона тренировочных полетовtraining areaизменение маршрута полетаflight diversionизменение плана полетаflight replanningизменение траектории полетаtakeoff profile changeизмерять маршрут полетаreplan the flightиметь место в полетеbe experienced in flightимитатор условий полетаflight simulatorимитация в полетеinflight simulationимитация полета в натуральных условияхfull-scale flightимитируемый полетsimulated flightимитируемый полет по приборамsimulated instrument flightиндикатор хода полетаflight progress displayинспектор по производству полетовoperations inspectorинструктаж по условиям полета по маршрутуroute briefingинструктаж при аварийной обстановке в полетеinflight emergency instructionинструктор по производству полетовflight operations instructorинструкция по обеспечению безопасности полетовair safety rulesинструкция по производству полетовoperation instructionинтенсивность полетовflying intensityинформация о ходе полетаflight progress informationиспытание в свободном полетеfree-flight testиспытание двигателя в полетеinflight engine testиспытание на максимальную дальность полетаfull-distance testиспытание путем имитации полетаsimulated flight testиспытания по замеру нагрузки в полетеflight stress measurement testsиспытательные полетыtest flyиспытательный полет1. test operation2. shakedown flight 3. test flight 4. trial flight испытываемый в полетеunder flight testиспытывать в полетеtest in flightИсследовательская группа по безопасности полетовAviation Security Study Groupисходная высота полета при заходе на посадкуreference approach heightисходная схема полетаreference flight procedureканал передачи данных в полетеflight data linkкарта планирования полетов на малых высотахlow altitude flight planning chartкарта полетаaerial mapкарта полетов1. flight chart2. flight map категория ИКАО по обеспечению полетаfacility performance ICAO categoryквалификационная отметка о допуске к визуальным полетамvisual flying ratingКомитет по безопасности полетовSafety Investigation Boardкоммерческий полетcommercial operationкомпьютерное планирование полетовcomputer flight planningконтролируемое воздушное пространство предназначенное для полетов по приборамinstrument restricted airspaceконтролируемый полетcontrolled flightконтроль за полетомflight monitoringконтроль за производством полетовoperating supervisionконтроль за ходом полетаflight supervisionконтрольный полет1. check2. checkout flight контрольный полет перед приемкойflight acceptance testконтроль полетаflight watchконфигурация при полете на маршрутеen-route configurationкороткий полетhopкрейсерская скорость для полета максимальной дальностиlong-range cruise speedкрейсерский полет1. cruise2. cruising flight кресло, расположенное перпендикулярно направлению полетаoutboard facing seatкресло, расположенное по направлению полетаforward facing seatкресло, расположенное против направления полетаaft facing seatкривая зависимости коммерческой от дальности полетаpayload-range curveкривая изменения высоты полетаaltitude curveкривизна траектории полетаflight path curvatureкруговой маршрут полетаround tripкругосветный полетaround-the-world flightкруг полета над аэродромом1. aerodrome circuit2. aerodrome circle курсограф траектории полетаflight-path plotterкурс полетаflight courseкурсы подготовки пилотов к полетам по приборамinstrument pilot schoolлевый круг полетаleft circuitлетать в режиме бреющего полетаfly at a low levelлетная полоса, оборудованная для полетов по приборамinstrument stripлиния полетаline of flightлиния полета по курсуon-course lineлиния пути полетаflight trackмагистральный полетlong-distance flightмалошумный полетnoiseless flightманевр в полетеinflight manoeuvreмаршрут минимального времени полетаminimum time trackмаршрутная карта полетов на малых высотахlow altitude en-route chartмаршрутное планирование полетовen-route flight planningмаршрут полета1. flight route2. flight lane маршрут полета в направлении от вторичных радиосредствtrack from secondary radio facilityмедицинская служба обеспечения полетовaeromedical safety divisionмеры безопасности в полетеflight safety precautionsместные полетыlocal flyingметеосводка по трассе полетаairway climatic dataметодика выполнения полета с минимальным шумомminimum noise procedureмеханизм для создания условий полета в нестабильной атмосфереrough air mechanismмеханизм открытия защелки в полетеmechanical flight release latchмешать обзору в полетеobscure inflight viewминимальная высота полета по кругуminimum circling procedure heightминимальная крейсерская высота полетаminimum cruising levelминимальная скорость полетаminimum flying speedминимум для полетов по кругуcircling minimaмногоэтапный полетmultistage flightмоделирование условий полетаflight simulationнабирать высоту при полете по курсуclimb on the courseнабирать заданную скорость полетаobtain the flying speedнагрузка в полетеflight loadнагрузка в полете от поверхности управленияflight control loadнадежность в полетеinflight reliabilityназемный ориентир на трассе полетаen-route ground markнакладывать ограничения на полетыrestrict the operationsнамеченный маршрут полетаthe route to be flownнаправление полетаflight directionначинать полетcommence the flightнезамкнутый маршрут полетаopen-jaw tripнеконтролируемый полетuncontrolled flightнеобходимые меры предосторожности в полетеflight reasonable precautionsнеожиданное препятствие в полетеhidden flight hazardнеофициальная информация о полетеunofficial flight informationнеправильно оцененное расстояние в полетеmisjudged flight distanceнеправильно принятое в полете решениеimproper in-flight decisionнепрерывная запись хода полетаcontinuous flight recordнепригодный к выполнению полетовunflyableнепроизвольное увеличение высоты полетаaltitude gainнеразрешенный полетunauthorized operationнесбалансированный полетout-of-trim flightнесоответствие плану полетаflight discrepancyнеуправляемый полетincontrollable flightнеустановившийся полет1. unsteady flight2. transient flight нижний обзор в полетеdownward inflight viewнижний эшелон полетаlower flight levelнормы шума при полетах на эшелонеlevel flight noise requirementsночной полетnight flightночные полетыnight-time flyingночные учебные полетыnight trainingобеспечение безопасности полетовpromotion of safetyобеспечение эшелонирования полетов воздушных судовaircraft separation assuranceобеспечивать соблюдение правил полетовenforce rules of the airобзор в полетеinflight viewоборудование автоматического управления полетомautomatic flight control equipmentоборудование для демонстрационных полетовsign towing equipmentоборудование для полетов в темное время сутокnight-flying equipmentоборудование для полетов по приборамblind flight equipmentобратный маршрут полетаreturn tripобратный полетreturnобучение в процессе полетовflying trainingогни на трассе полетаairway lightsограничение времени полетаflight duty periodограничение по скорости полетаair-speed limitationодносторонний маршрут полетаsingle tripожидание в процессе полетаhold en-routeознакомительный полетfamiliarization flightопасные условия полетаhazardous flight conditionsоперативное планирование полетовoperational flight planningоперировать органами управления полетом1. handle the flight controls2. manipulate the flight controls описание маршрута полетаroute descriptionопознавание в полетеaerial identificationопределять зону полета воздушного суднаspace the aircraftорганизация полетовflight regulationориентировочный прогноз на полетprovisional flight forecastособые меры в полетеin-flight extreme careособые случаи выполнения полетовabnormal operationsособые явления погоды на маршруте полетаen-route weather phenomenaостановка на маршруте полетаen-route stopостановка при полете обратноoutbound stopoverостановка при полете тудаinbound stopoverосуществлять контроль за ходом полетаexercise flight supervisionотклонение от курса полетаdeviationотклонение от линии горизонтального полетаdeviation from the level flightотклоняться от плана полетаdeviate from the flight planоткрытая для полетов ВППoperational runwayоткрытый для полетовnavigableотменять полет1. cancel the flight2. cancel operation отрезок полетаportion of a flightотсчет показаний при полете на глиссадеon-slope indicationотчет о полетеflight historyоценка пилотом ситуации в полетеpilot judgementочередность полетовair priorityпанель контроля хода полетаflight deckпарящие полетыsail flyпарящий полет1. soaring flight2. sailing flight первый полетmaiden flightпереводить воздушное судно в горизонтальный полетput the aircraft overперегоночный полет1. delivery flight2. ferry operation 3. ferry flight передний обзор в полетеforward inflight viewпереход в режим горизонтального полетаpuchoverперечень необходимого исправного оборудования для полетаminimum equipment itemперсонал по обеспечению полетовflight operations personnelпланирование полетовflight planningпланирование полетов экипажейcrew schedulingпланируемый полетintended flightпланирующий полетgliding flightплан повторяющихся полетовrepetitive flight planплан полетаflight planплан полета, переданный с бортаair-filed flight planплан полета по приборамinstrument flight planпланшет хода полетаflight progress boardповторный запуск в полетеflight restartпогрешность выдерживания высоты полетаheight-keeping errorподвергать полет опасностиjeopardize the flightподготовка для полетов по приборамinstrument flight trainingподготовленная для полетов ВППmaintained runwayпоисковый полетsearch operationполет без кренаwings-level flightполет в восточном направленииeastbound flightполет в зоне ожидания1. holding flight2. holding полет в направлении на станциюflight inbound the stationполет в направлении от станцииflight outbound the stationполет в невозмущенной атмосфереstill-air flightполет вне расписания1. nonscheduled flight2. unscheduled flight полет вне установленного маршрутаoff-airway flightполет в нормальных метеоусловияхnormal weather operationполет в обоих направленияхback-to-back flightполет в одном направленииone-way flightполет в пределах континентаcoast-to-coast flightполет в режиме висенияhover flightполет в режиме ожиданияholding operationполет в режиме ожидания на маршрутеholding en-route operationполет в связи с особыми обстоятельствамиspecial event flightполет в сложных метеоусловияхbad-weather flightполет в строюformation flightполет в условиях болтанки1. bumpy-air flight2. turbulent flight полет в условиях отсутствия видимостиnonvisual flightполет в условиях плохой видимостиlow-visibility flightполет в установленной зонеstandoff flightполет в установленном сектореsector flightполет для выполнения наблюдений с воздуха1. aerial survey flight2. aerial survey operation полет для выполнения работ1. aerial work operation2. aerial work flight полет для контроля состояния посевовcrop control flightполет для контроля состояния посевов с воздухаcrop control operationполет для ознакомления с местностьюorientation flightполет для оказания медицинской помощиaerial ambulance operationполет для проверки летных характеристикperformance flightполет для разведки метеорологической обстановкиmeteorological reconnaissance flightполет на автопилотеautocontrolled flightполет на аэростатеballooningполет на буксиреaerotow flightполет на дальностьdistance flightполет над водным пространством1. overwater flight2. overwater operation полет над облакамиoverweather flightполет над открытым моремflight over the high seasполет на конечном этапе захода на посадкуfinal approach operationполет на короткое расстояние1. flip2. short-haul flight полет на крейсерском режимеnormal cruise operationполет на критическом угле атакиstall flightполет на малой высотеlow flying operationполет на малой скоростиlow-speed flightполет на малом газеidle flightполет на малых высотахlow flightполет на номинальном расчетном режимеwith rated power flightполет на одном двигателеsingle-engined flightполет на ориентирdirectional homingполет на полном газеfull-throttle flightполет на продолжительностьendurance flightполет на режиме авторотацииautorotational flightполет на среднем участке маршрутаmid-course flightполет на участке между третьим и четвертым разворотамиbase leg operationполетное время, продолжительность полета в данный деньflying time todayполет, открывающий воздушное сообщениеinaugural flightполет под наблюдениемsupervised flightполет по дополнительному маршрутуextra section flightполет по заданной траекторииdesired path flightполет по заданному маршрутуdesired track flightполет по замкнутому кругуclosed-circuit flightполет по замкнутому маршрутуround-tripполет по индикации на стеклеhead-up flightполет по инерции1. coasting flight2. coast полет по коробочкеbox-pattern flightполет по круговому маршруту1. round-trip flight2. circling полет по кругуcircuit-circlingполет по кругу в районе аэродромаaerodrome traffic circuit operationполет по кругу над аэродромом1. aerodrome circuit-circling2. aerodrome circling полет по курсуflight on headingполет по локсодромииrhumb-line flightполет по маршруту1. en-route operation2. en-route flight полет по маякам ВОРVOR course flightполет по наземным ориентирамvisual navigation flightполет по наземным ориентирам или по командам наземных станцийreference flightполет по полному маршрутуentire flightполет по приборам1. blind flight2. instrument flight 3. head-down flight 4. instrument flight rules operation полет по приборам, обязательный для данной зоныcompulsory IFR flightполет по размеченному маршрутуpoint-to-point flightполет по расписанию1. scheduled flight2. regular flight полет по сигналам с землиdirected reference flightполет по условным меридианамgrid flightполет по установленным правиламflight under the rulesполет с боковым ветромcross-wind flightполет с визуальной ориентировкойvisual contact flightполет с выключенным двигателемengine-off flightполет с выключенными двигателямиpower-off flightполет с дозаправкой топлива в воздухеrefuelling flightполет с инструктором1. dual flight2. dual operation полет с креномbanked flightполет с набором высоты1. nose-up flying2. climbing flight полет с несимметричной тягой двигателейasymmetric flightполет с обычным взлетом и посадкойconventional flightполет со встречным ветромhead-wind flightполет со снижением1. downward flight2. nose-down flying 3. descending operation 4. descending flight полет со сносомdrift flightполет с отклонениемdiverted flightполет с парированием сносаcrabbing flightполет с пересечением границborder-crossing flightполет с помощью радионавигационных средствradio navigation flightполет с попутным ветромtailwind flightполет с посадкойentire journeyполет с постоянным курсомsingle-heading flightполет с промежуточной остановкойone-stop flightполет с работающим двигателемengine-on flightполет с работающими двигателями1. powered flight2. power-on flight полет с сопровождающимchased flightполет с убранными закрылкамиflapless flightполет с уменьшением скоростиdecelerating flightполет с ускорениемaccelerated flightполет с целью перебазированияpositioning flightполет с целью установления координат объекта поискаaerial spotting operationполет с частного воздушного суднаprivate flightполет туда-обратно1. turn-around operation2. turnround flight полет туда - обратноout-and-return flightполет хвостом впередrearward flightполеты авиации общего назначенияgeneral aviation operationsполеты воздушных судовaircraft flyingполеты в районе открытого моряoff-shore operationsполеты в светлое время сутокdaylight operationsполеты в темное время сутокnight operationsполеты гражданских воздушных судовcivil air operationsполеты на высоких эшелонахhigh-level operationsполеты на малых высотахlow flyingполеты планераglider flyingполеты по воздушным трассамairways flyingполеты по изобареpressure flyingполеты по контрольным точкамfix-to-fix flyingполеты по кругуcircuit flyingполеты по наземным естественным ориентирамterrain flyполеты по низким метеоминимумамlow weather operationsполеты по обратному лучуback beam flyingполеты по ортодромииgreat-circle flyingполеты по прямому лучуfront beam flyingполеты по радиолучуradio-beam flyполеты с использованием радиомаяковradio-range flyполучать задания на полетreceive flight instructionпо полетуlooking forwardпорядок действий во время полетаinflight procedureпосадка на маршруте полетаintermediate landingправила визуального полета1. visual flight rules2. contact flight rules правила полета в аварийной обстановкеemergency flight proceduresправила полета по кругуcircuit rulesправила полетов1. rules of the air2. flight rules правила полетов по приборамinstrument flight rulesправый круг полета1. right circuit2. right-hand circle предварительная заявка на полетadvance flight planпредварительные меры по обеспечению безопасности полетовadvance arrangementsпредписанный маршрут полетаprescribed flight trackпредполагаемая траектория полетаintended flight pathпредставление плана полетаsubmission of a flight planпредставлять план полетаsubmit the flight planпредупреждение опасных условий полетаavoidance of hazardous conditionsпреимущественное право полетаtraffic privilegeпрепятствие на пути полетаair obstacleпрерванный полетaborted operationпрерывать полет1. break the journey2. abort the flight пригодность для полета на местных воздушных линияхlocal availabilityпригодный для полета только в светлое время сутокavailable for daylight operationпридерживаться плана полетаadhere to the flight planприемно-сдаточный полетacceptance flightприспособление для захвата объектов в процессе полетаflight pick-up equipmentпроведение работ по снижению высоты препятствий для полетовobstacle clearingпроверено в полетеflight checkedпроверка в полетеflight checkпроверка готовности экипажа к полетуflight crew supervisionпроверка обеспечения полетов на маршрутеroute-proving trialпрограмма всепогодных полетовall-weather operations programпрогулочные полетыpleasure flyingпрогулочный полет1. pleasure operation2. pleasure flight 3. с осмотром достопримечательностей sight-seeing flight продолжать полетcontinue the flightпродолжать полет на аэронавигационном запасе топливаcontinue operating on the fuel reserveпродолжительность полета1. flight endurance2. flight duration продолжительность полета без дозаправки топливомnonrefuelling durationпрокладка маршрута полетаflight routingпрокладка маршрута полета согласно указанию службы управления движениемair traffic control routingпространственная ориентация в полетеinflight spatial orientationпротив полетаlooking aftпрямолинейный полетstraight flightпункт трассы полетаairway fixпункт управления полетамиoperations towerрабочий эшелон полетаusable flight levelрадиолокационный обзор в полетеinflight radar scanningразбор полетаpostflight debriefingразворот на курс полетаjoining turnразрешение в процессе полета по маршрутуen-route clearanceразрешение на выполнение плана полетаflight plan clearanceразрешение на выполнение полетаpermission for operationразрешение на полет1. flight clearance2. operational clearance разрешение на полет в зоне ожиданияholding clearanceразрешение на полет по приборамinstrument clearanceразрешенные полеты на малой высотеauthorized low flyingразрешенный полетauthorized operationрайонный диспетчерский пункт управления полетамиarea flight controlрайон полетов верхнего воздушного пространстваupper flight regionраспечатка сведений о полетеnavigation hard copyрасписание полетовflight timetableрасходы при подготовке к полетамpre-operating costsрасчет времени полетаtime-of-flight calculationрасчетная дальность полетаdesign flying rangeрасчетная скорость полетаreference flight speedрасчетное время полетаestimated time of flightреальные условия полетаactual flight conditionsрегистратор параметров полета1. flight data recorder2. black box регистрация плана полетаflight plan filingрегистрировать план полетаfile the flight planрегулярность полетовregularity of operationsрежим полета1. mode of flight2. flight mode резервный план полетаstored flight planрекламный полетadvertizing flightрекомендации по обеспечению безопасности полетовsafety recommendationsрекомендуемая траектория полетаdesired flight pathруководство по полетам воздушных судов гражданской авиацииcivil air regulationsруководство по производству полетов в зоне аэродромаaerodrome rulesруководство по управлению полетамиflight control fundamentalsсамостоятельный полет1. solo flight2. solo operation сближение в полетеair missсбор за аэронавигационное обслуживание на трассе полетаen-route facility chargeсверхзвуковой полетsupersonic flightсвидетельство о допуске к полетамcertificate of safety for flightсвободный полетfree flightсвободный эшелон полетаodd flight levelсвязь для управления полетамиcontrol communicationсвязь по обеспечению регулярности полетовflight regularity communicationсдвиг ветра в зоне полетаflight wind shearСекция полетов и летной годностиoperations-airworthiness Section(ИКАО) сертификационный испытательный полетcertification test flightсертифицировать как годный к полетамcertify as airworthyсигнал действий в полетеflight urgency signalсигнализация аварийной обстановки в полетеair alert warningсигнал между воздушными судами в полетеair-to-air signalсигнал полета по курсуon-course signalсистема имитации полетаflight simulation systemсистема инспектирования полетовflight inspection systemсистема информации о состоянии безопасности полетовaviation safety reporting systemсистема обеспечения полетовflight operations systemсистема предупреждения конфликтных ситуаций в полетеconflict alert systemсистема управления полетом1. flight control system2. flight management system сквозной полетthrough flightскольжение в направлении полетаforwardslipскоростной полетhigh-speed flightскорость горизонтального полетаlevel-flight speedскорость набора высоты при полете по маршрутуen-route climb speedскорость полетаflight speedскорость полета на малом газеflight idle speedскорость установившегося полетаsteady flight speedследить за полетомmonitor the flightслужба безопасности полетовairworthiness divisionслужба обеспечения полетовflight serviceсмещенный эшелон полетаstaggered flight levelснежный заряд в зоне полетаinflight snow showersснижать высоту полета воздушного суднаpush the aircraft downсоздавать опасность полетуmake an operation hazardousсообщение о ходе выполнения полетаprogress reportсоставлять план полетаcomplete the flight planсостояние годности к полетамflyable statusсостояние готовности ВПП к полетамclear runway statusсписание девиации в полетеairswingingсписание девиации компаса в полетеair compass swingingсписание радиодевиации в полетеairborne error measurementспособствовать выполнению полетаaffect flight operationсредства обеспечения полетаflying aidsсредства обеспечения полетов по приборамnonvisual aidsсрок представления плана на полетflight plan submission deadlineстанция службы обеспечения полетовflight service stationсхема визуального полета по кругуvisual circling procedureсхема полетаflight procedureсхема полета в зоне ожиданияholding procedureсхема полета по кругу1. circling procedure2. circuit pattern схема полета по маршрутуen-route procedureсхема полета по приборамinstrument flight procedureсхема полета по приборам в зоне ожиданияinstrument holding procedureсхема полета с минимальным расходом топливаfuel savings procedureсхема полетовbugсхема полетов по кругуtraffic circuitсчетчик дальности полетаdistance flown counterсчетчик пройденного километража в полетеair-mileage indicatorсчисление пути полетаflight dead reckoningсчитывание показаний приборов в полетеflight instrument readingтаблица эшелонов полетаflight level tableтариф для отдельного участка полетаsectorial fareтариф для полета в одном направленииsingle fareтариф для полетов внутри одной страныcabotage fareтариф на отдельном участке полетаsectorial rateтариф на полет в ночное время сутокnight fareтариф на полет по замкнутому кругуround trip fareтариф на полет с возвратом в течение сутокday round trip fareтекущий план полетаcurrent flight planтеория полетаtheory of flightтехника выполнения полетовoperating techniqueтип полетаflight typeточность слежения за траекторией полетаpath tracking accuracyтраектория горизонтального полета1. horizontal flight path2. level flight path траектория неустановившегося полетаtransient flight pathтраектория полетаflight pathтраектория полета в зоне ожиданияholding pathтраектория полета наименьшей продолжительностиminimum flight pathтраектория полета по маршрутуen-route flight pathтраектория полета с предпосылкой к конфликтной ситуацииconflicting flight pathтраектория полетов по низким минимумам погодыlow weather minima pathтрансконтинентальный полетoverland flightтренажер для подготовки к полетам по приборамinstrument flight trainerтренировочный полет1. practice flight2. training flight 3. practice operation 4. training operation тренировочный полет с инструкторомtraining dual flightтренировочный самостоятельный полетtraining solo flightтяга в полетеflight thrustувеличивать дальность полетаextend rangeугол наклона траектории полетаflight path angleугрожать безопасности полетовjeopardize flight safetyугроза безопасности полетовflight safety hazardугроза применения взрывчатого устройства в полетеinflight bomb threatудостоверение на право полета по авиалинииairline certificateудостоверение на право полета по приборамinstrument certificateуказания по условиям эксплуатации в полетеinflight operational instructionsуказатель местоположения в полетеair position indicatorуказатель утвержденных маршрутов полетаrouting indicatorуправление воздушным движением на трассе полетаairways controlуправление полетомflight managementуправляемый полет1. man-directed flight2. vectored flight управлять ходом полетаgovern the flightуровень безопасности полетов воздушного суднаaircraft safety factorусловия в полетеin-flight conditionsусловия нагружения в полетеflight loading conditionsусловное обозначение в сообщении о ходе полетаflight report identificationусловное обозначение события в полетеflight occurrence identificationустанавливать режим полетаestablish the flight conditionsустановившийся полет1. stationary flight2. unaccelerated flight 3. stabilized flight 4. steady flight установленная схема полета по кругуfixed circuitустановленные обязанности в полетеprescribed flight dutyустановленный маршрут полетаthe route to be followedустановленный порядок выполнения полетаapproved flight procedureустойчивость в полетеinflight stabilityустойчивость на траектории полетаarrow flight stabilityутвержденный план полетаapproved flight planуточнение задания на полетflight coordinationуточнение плана полетаchange to a flight planуточнение плана полета по сведениям, полученным в полетеinflight operational planningуточнять план полетаmodify the flight planухудшение в полетеflight deteriorationучастник полета1. flyer2. flier участок крейсерского полетаcruising segmentучасток маршрута полета1. air leg2. airborne segment участок полета без коммерческих правblind sectorучасток траектории полетаflight path segmentучебные полетыinstruction flyingучебный полетinstructional operationучебный полет с инструкторомinstructional dual flightучебный проверочный полетinstructional check flightучебный самостоятельный полетinstructional solo flightфактическая траектория полетаactual flight pathфигурный полетacrobatic flightхарактеристика набора высоты при полете по маршрутуen-route climb performanceцелевой полетitinerant operationцепь поля возбужденияexciting circuitцифровая система наведения в полетеdigital flight guidance systemчартерный рейс при наличии регулярных полетовon-line charterчартерный рейс при отсутствии регулярных полетовoff-line charterчастота на маршруте полетаen-route frequencyчастота полетовfrequency of operationsчелночные полетыshuttle flightsчрезвычайное обстоятельство в полетеflight emergency circumstanceшироковещательная радиостанция службы обеспечения полетовaerodynamic broadcast stationшторка слепого полетаinstrument flying bindэкспериментальный полет1. experimental flight2. experimental operation эксплуатационная дальность полетаflight service rangeэксплуатационная дальность полета воздушного суднаaircraft operational rangeэлектронная система управления полетомflight management computer systemэтапа полета в пределах одного государстваdomestic flight stageэтап полета1. operation phase2. flight stage этап полета над другим государствомinternational flight stageэтап полета по маршрутуen-route flight phaseэтап полета, указанный в полетном купонеflight coupon stageэшелонирование полетов воздушных судовaircraft spacingэшелон полетаflight level
См. также в других словарях:
calculation — UK US /ˌkælkjəˈleɪʃən/ noun [C or U] ► the process of finding an amount or number using mathematics: »A calculation of their tax liability will be made from their account books. ► an opinion that you form about something, or the process of… … Financial and business terms
Calculation of glass properties — [ refractive index. [ [http://glassproperties.com/refractive index/ Calculation of the Refractive Index of Glasses] ] ] The calculation of glass properties (glass modeling) is used to predict glass properties of interest or glass behavior under… … Wikipedia
Form factor (Quantum Field Theory) — In effective field theory, a form factor is a function which gives the properties of a certain particle interaction without including all of the underlying physics. It is measured experimentally when a theoretical calculation is unavailable or… … Wikipedia
Economic calculation problem — The economic calculation problem is a criticism of socialist economics. It was first proposed by Ludwig von Mises in 1920 and later expounded by Friedrich Hayek.cite book title= Economic calculation in the Socialist Commonwealth accessdate=2008… … Wikipedia
Automatic calculation of particle interaction or decay — The automatic calculation of particle interaction or decay is part of the computational particle physics branch. It refers to computing tools that help calculating the complex particle interactions as studied in high energy physics, astroparticle … Wikipedia
Laws of Form — (hereinafter LoF ) is a book by G. Spencer Brown, published in 1969, that straddles the boundary between mathematics and of philosophy. LoF describes three distinct logical systems: * The primary arithmetic (described in Chapter 4), whose models… … Wikipedia
Mental calculation — comprises arithmetical calculations using only the human brain, with no help from calculators, computers, or pen and paper. People use mental calculation when computing tools are not available, when it is faster than other means of calculation… … Wikipedia
Delay calculation — is the term used in integrated circuit design for the calculation of the gate delay of a single logic gate and the wires attached to it. By contrast, static timing analysis computes the delays of entire paths, using delay calculation to determine … Wikipedia
Jordan normal form — In linear algebra, a Jordan normal form (often called Jordan canonical form)[1] of a linear operator on a finite dimensional vector space is an upper triangular matrix of a particular form called Jordan matrix, representing the operator on some… … Wikipedia
Canonical form (Boolean algebra) — In Boolean algebra, any Boolean function can be expressed in a canonical form using the dual concepts of minterms and maxterms. Minterms are called products because they are the logical AND of a set of variables, and maxterms are called sums… … Wikipedia
Formal calculation — In mathematical logic, a formal calculation is sometimes defined as a calculation which is systematic, but without a rigorous justification . This means that we are manipulating the symbols in an expression using a generic substitution, without… … Wikipedia